تبليغاتX
عكسخانه :: عکسخانه - سلطان دوبله‌ی ایران در عکسخانه
دوشنبه بیست و هشتم آبان 1386
سلطان دوبله‌ی ایران در عکسخانه

(شاید توصیف صدایش کار بیهوده‌ای باشد چون اصلاً صدا خواندنی نیست ، شنیدنی است. کمتر کسی است که صدای او را نشناسد. صدایی که به جهت حضور پرفروغ در برجسته ترین فیلم‌های سینمایی و مستند‌های تاریخی اینک دیگر به یک نشانی تبدیل شده. یک نشانی برای سفر به اعماق تاریخ. از او با عناوین مختلفی یاد می‌کنند: آقای صدا، سلطان دوبله و این اواخر هم، در سال84 با اینکه چهره‌اش برای خیلی‌ها شناخته شده نبود‍ ، جاودانگی‌ صدایش عنوان ‍» چهره‌ی ماندگار» را به جمع عناوین دیگرش افزود.
« استاد پرویز بهرام» از بنیانگذاران دوبله‌ی ایران در طول بیش از نیم قرن فعالیت حرفه‌ای در دوبله وگویندگی فیلم‌های زیادی حضور داشت که تعدادشان از مرز هزار فیلم نیز می‌گذرد. با این حال جهت یادآوری نسل فعلی مخاطبین رسانه‌های تصویری به تعدای از این آثار ارزشمند اشاره می کنیم: دوبله‌ی نقش‌هایی چون دِرِك در مجموعه پليسي دِرِك، کِرِس در سریال پلیسی بازرس، نیکول پدر مارکو در سریال مارکوپولو، ابوموسی اشعری در سریال امام‌علی و گویندگی در مستندهای ارزشمندی چون جاده‌ی ابریشم و مسلمانان.)


جملات بالا پیش درآمد اولین مصاحبه مفصل با استاد پرویز بهرام بعد از نیم قرن فعالیت هنریه که توسط من و با همکاری دوستانم در نشریه چشمه انجام شده و به زودی همزمان با چاپ در مجله چشمه در وبلاگ عکسخانه منتشر میشه.
برای دیدن عکسی از پشت صحنه این گفتگو اینجا و برای شنیدن تکه ای از صدای استاد اینجا رو کلیلک کنید. الان هم برای انکه تو این پست دست خالی نباشم پرتره ای که از استاد گرفتم رو تقدیم میکنم.

استاد پرويز بهرام

نوشته شده توسط جواد بیژنی در 0:38 | | لینک به این مطلب